Вход Регистрация

prevail upon перевод

Голос:
"prevail upon" примеры
ПереводМобильная
  • убедить, уговорить Can the government be prevailed upon to lower taxes?
    ≈ Можно ли убедить правительство снизить налоги?
  • prevail:    1) (вос)торжествовать, одержать победу; добиться своего Ex: to prevail over (against) smb., snth. одолеть кого-л., что-л. Ex: to prevail (up) on (with) smb. do smth. убедить (уговорить) кого-л. сдел
  • upon:    1) = on (часто является более книжным, однако в ряде случаев, приведенных ниже, употребляется чаще, чем on)2) после глаголов to count, to depend, to look, to be, to stand, to stay и др. и после прил
  • prevail on:    убедить, уговорить Can the government be prevailed upon to lower taxes?≈ Можно ли убедить правительство снизить налоги?
  • prevail on a to do:    убедить кого-нибудь что-либо сделать
  • upon of:    по
  • upon their:    по их
  • act upon:    действовать в соответствии с чем-л. to act (up)on smb.'s advice ≈действовать по чьему-л. совету The police are acting on informationreceived. ≈ Полиция действует в соответствии с полученной информац
  • agree upon:    условиться, уславливаться
  • agreed upon:    обусловленный
  • attend upon:    1) прислуживать, обслуживать In former times, a king would have as manyas 100 people attending (up)on him. ≈ В прежние времена короляобслуживало до 100 человек. 2) ходить, ухаживать (за больным) Jan
  • bang upon:    ударить(ся); стукнуть(ся) I banged upon the door until she let me in. ≈Я колотил в дверь, пока она меня не впустила.
  • bank upon:    = bank on
  • base upon:    базировать, обосновывать, основывать to base one's conclusions uponknowledge ≈ основываться в своих выводах на знаниях One should alwaysbase one's opinion upon facts. ≈ Всегда следует основывать сво
  • batten upon:    наживаться за счет других It's not fair to batten on your relatives. ≈Нехорошо наживаться за счет родственников.
  • be borne in upon:    становиться ясным, понятным, доходить Slowly it was borne in on thecitizens that the enemy had surrounded them. ≈ Медленно до жителейдошло, что они окружены неприятелем.
Примеры
  • We therefore call on the international community to prevail upon Israel to respect its obligations.
    Поэтому мы призываем международное сообщество убедить Израиль в необходимости уважать свои обязательства.
  • Ethiopia has so far exercised restraint in the hope that the international community could prevail upon Asmara.
    До сих пор Эфиопия проявляла сдержанность в надежде на то, что международному сообществу удастся совладать с режимом в Асмэре.
  • The international community must prevail upon Israel to respect those legal obligations just as other States are expected to do.
    Международное сообщество должно заставить Израиль выполнять эти правовые обязательства, как оно требует этого от других государств.
  • The international community must prevail upon Israel to respect its legal obligations, just as other States are expected to do.
    Международное сообщество должно принудить Израиль соблюдать свои правовые обязательства, точно также, как этого требуют от других государств.
  • Members of the international community must act with a common purpose and prevail upon Lebanon to cease violating Israeli sovereignty.
    Члены международного сообщества должны выступить единым фронтом и добиться от Ливана, чтобы он прекратил нарушать суверенитет Израиля.
  • Members of the international community must act with a common purpose and prevail upon Lebanon to cease violating Israeli sovereignty.
    Члены международного сообщества обязаны выступить единым фронтом и добиться от Ливана, чтобы он прекратил нарушать суверенитет Израиля.
  • We call upon the international community to prevail upon Israel to stop its continued aggression against Palestine and the Arabs.
    Мы призываем международное сообщество добиться, чтобы Израиль прекратил свои непрерывные агрессивные действия в отношении Палестины и арабского народа.
  • The court decisions are compulsory for all public and private entities and prevail upon the decisions taken by any other authorities.
    Судебные решения являются обязательными для всех государственных и частных субъектов и имеют преимущественную силу над решениями любых других органов.
  • The Council is in a position to prevail upon Israel and Palestine to be fully committed to a just, lasting and comprehensive final settlement.
    Совет должен настоять, чтобы Израиль и Палестина проявили полную приверженность достижению справедливого, прочного и всеобъемлющего урегулирования.
  • The international community must prevail upon India to desist from the misguided policy which had brought so much suffering to the people in that region.
    Международное сообщество должно вынудить Индию отказаться от ошибочной политики, причинившей столь большие страдания народу этого региона.
  • Больше примеров:  1  2  3